Skype translator-2

Imagina, por fin, poder mantener una conversación por videoconferencia con un compañero de trabajo o con cualquier persona que hable un idioma que desconoces y poder entender lo que dice, si no directamente, al menos con “subtítulos” que traduzcan lo que dice tu interlocutor. Pues esto es básicamente lo que ha demostrado Microsoft en la conferencia Code, en la que ha mostrado una versión beta previa de su servicio Skype Translator, que permite añadir subtítulos en la zona inferior de la pantalla con una traducción de lo que te acaban de decir. ¿De un plumazo, la torre de Babel se viene abajo?

Skype translator-2
Por supuesto, el sistema todavía no funciona como en las películas y series de ciencia ficción, y tienes que esperar a que la otra persona termine la frase para que, casi al instante, aparezca la traducción, de manera que no es tan fluido como cuando ves una película en versión original, pero te permite comunicarte con otras personas de un modo mucho más directo y privado que, por ejemplo, con una persona que te vaya traduciendo.

Según Microsoft, el servicio en fase beta verá la luz a final de año, estará disponible en todas las plataformas en las que funciona Skype, y por ahora no se ha adelantado qué idiomas estarán soportados en un primer momento, aunque en la demostración de Microsoft se pudo ver una traducción del inglés al alemán y viceversa, y el desarrollado solo ha señalado que irán estando disponibles “los que funcionen bien”.

5/5 - (1 voto)

Dejar respuesta

Envía tu comentario
Por favor, introduce tu nombre